Кто из героев романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» становится жертвой свиты Воланда и почему?

Роман М.А. Булгакова, дописанный в 1939 году, потряс первых слушателей своей фантастичностью, авторским переосмыслением Священного Писания и прежде всего саркастическим высмеиванием советской действительности. Друг и биограф Булгакова П.С. Попов писал: «…мрак он еще сгустил, кое-где не только завуалировал, но и поставил точки над i. …идеология крайняя». Действительно, в большей части романа описываются похождения Воланда и его свиты и встречи нечистой силы с московскими обывателями. Сочетание фантастического и обыденного усиливает сарказм автора. Почти каждая глава первой части романа посвящена высмеиванию и разоблачению, наказанию и исправлению нравов москвичей: лгунов, взяточников, подхалимов, предателей, мещан и подлецов.
Самое «масштабное» обдуривание москвичей свита Воланда устраивает в театре Варьете. Театральное представление понадобилось Воланду для того, чтобы узнать, изменилось ли «московское народонаселение» «внутренне». Сначала Коровьев устраивает в театре настоящий денежный дождь. Заметив оживление зрителей и начавшуюся было потасовку, Воланд философски замечает: «Человечество любит деньги, из чего бы те ни были сделаны, из кожи ли, из бумаги ли, из бронзы или из золота». На следующий день после представления «червонцы» превращаются в этикетки из-под Абрау-Дюрсо. Следующими жертвами «фокусника» становятся московские модницы, которые без колебания меняют свои старые платья и обувь на заграничные наряды, выставленные Коровьевым на сцене. Едва они выходят из театра, прекрасные платья исчезают, и жадные до модной одежды дамы остаются в одном нижнем белье. Еще одну «групповую» шутку Коровьев устраивает в филиале зрелищной комиссии. После его пребывания там весь филиал против своей воли громко и хором поет «Славное море священный Байкал». Таким образом нечистая сила отучает директора филиала от пристрастия к «кружкам», а работников — от смиренного потакания этому директору. Наверное, эта «шутка» свиты Воланда оказывается самой безобидной.
В наибольшей степени от свиты Воланда страдает театральная и литературная часть Москвы. Видимо, по мнению автора, работники искусства больше других виновны в трусости и предательстве. Литераторы и режиссеры предают прежде всего себя, потому что боятся писать то, что они думают, а создают только те произведения, которые угодны государству. Главой и вождем литераторов в романе выступает Берлиоз, председатель правления МАССОЛИТа (выдуманной автором ассоциации московских литераторов). Берлиоз погибает в самом начале романа, и нечистая сила причастна к его гибели лишь косвенно. Зато на балу у сатаны Берлиоз погибает во второй раз: по желанию Воланда он отправляется «в небытие», ведь он сам не верил в жизнь после смерти и убеждал в этом Ивана Бездомного. А, по словам Воланда, «каждому будет дано по его вере».
Кроме того, Берлиоз является «главным злодеем», фигурой, символизирующей мир литературных бездарностей, взаимной клеветы, подлости и мещанства, где главной ценностью считается дача в Перелыгино. Под его начальством увеличивается армия бездарных литераторов и бессовестных критиков, среди которых и обидчики Мастера — Латунский, Ариман, Лаврович. У писательской братии превыше всего начинает цениться умение хорошо поесть; не случайно на первом этаже дома, который занимает МАССОЛИТ, расположился ресторан «Грибоедов». Покидая Москву, Коровьев и Бегемот поджигают ресторан. Символично, что «оплот» литераторов погибает в огне, как и рукопись романа, сожженного Мастером после литературной травли.
Помимо литераторов «банда гипнотизеров» наказывает и работников Варьете. Степа Лиходеев, директор театра, за неумеренное пьянство и любовь к слабому полу в течение нескольких минут, как был — в кальсонах и носках, — перемещается в Ялту. Администратора Варенуху за вранье по телефону Бегемот и Коровьев превращают в вампира, и он чуть было не убивает финдиректора Римского. Римский хуже всех пострадал от общения с нечистью: после ночного приключения с Варенухой, напоминающего фильм ужасов, он поседел и превратился в трясущегося умалишенного старика. За «осетрину второй свежести» свита Воланда наказывает грустного буфетчика, предупреждая: «Свежесть бывает только одна — первая, она же и последняя». Конферансье Жоржу Бенгальскому за неуместные и глупые шутки прямо во время представления Бегемот отрывает голову. И хотя потом голова прирастает обратно к телу, Бенгальского увозят в сумасшедший дом, потому что он все время ее ищет.
Председателя зрелищной комиссии за грубость и резкость Бегемот превращает в костюм. При этом костюм говорит голосом Прохора Петровича, ставит на бумагах резолюции и раздражается, когда ему мешают во время работы. Эпизод с костюмом напоминает сцену из «Мертвых душ» Гоголя, где Чичиков, придя в канцелярию, видит там «светлосерую куртку… которая, своротив голову набок и положив ее почти на самую бумагу, выписывала… какой-нибудь протокол». Булгаков, считавший Гоголя своим учителем, реализует гоголевскую метонимию, превращая художественный мир романа в гротескный и абсурдный.
Свита Воланда не забывает и про «квартирный вопрос», испортивший москвичей. Они с шумом прогоняют из квартиры Берлиоза его киевского дядю, приехавшего с тайной целью заполучить пустующую квартиру племянника. Взяточник и плут Никанор Иванович, «председатель жилищного товарищества дома № 302-бис по Садовой улице», попадается на жадности и взяточничестве: пачка купюр, которые он получает от Коровьева за нелегальное проживание «иностранца» в «нехорошей» квартире, превращается в пачку долларов, и председателя арестовывают за хранение валюты. Никанор Иванович оправдывается в милиции: «Брал, но брал нашими, советскими!» И снова роман «Мастер и Маргарита» перекликается с творчеством Гоголя. Фраза Никанора Ивановича напоминает рассуждение Ляпкина-Тяпкина, героя «Ревизора»: «Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело». Как видно, обыватели не очень изменились с гоголевских времен.
Изображая последствия пребывания в Москве нечистой силы, автор балансирует на тонкой грани между реальностью и фантастичностью. Абсурдное и алогичное отовсюду проникает в роман, проявляется даже в незначительных деталях. Например, у Азазелло, уговаривающего Маргариту посетить бал, из кармашка полосатого добротного костюма торчит обглоданная куриная кость. У соседа Маргариты, превращенного Наташей в борова, в копытцах остается портфель с важными документами.
За смешными и пугающими «похождениями» свиты Воланда стоит глубокий философский смысл. Силы добра и зла оказываются связаны в романе общей задачей: они противостоят ханжеству, невежеству, душевной скудости и подлости современного мещанского общества. Мысль о том, что силы зла невольно действуют заодно с силами добра заложена в эпиграфе романа, взятом из «Фауста», где сатана называет себя частью «той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо». Если силы добра в лице Иешуа пытаются исправить людей, проповедуя любовь, добро и истину, то силы зла разоблачают, пугают и наказывают. Но их жертвы только поначалу испытывают «космический» ужас. Вылечившись в клинике Стравинского, они забывают о нечистой силе и продолжают жить по-старому, не исправившись душой. Только двое из «московских» персонажей романа наказаны смертью — барон Майгель (шпион и наушник) и Берлиоз.
И все-таки большая часть романа посвящена сатирическому высмеиванию и разоблачению лгунов, взяточников, подхалимов, предателей, закосневших московских обывателей. Смех Булгакова берет истоки в смехе Гоголя: Булгаков использует схожие литературные приемы, вставляет в «Мастера и Маргариту» намеренные отсылки к гоголевским произведениям. Однако, как пишет один из исследователей творчества Булгакова: «Булгаковский смех разит и убивает. Он не светел, как смех Гоголя. Но это и не смех Щедрина. В его карающей силе есть изящество. Он артистичен, этот убийственный смех. Он даже легок и шипуч, как шампанское. Но в это шампанское подмешан яд». За сатирическим изображением действительности в «Мастере и Маргарите» скрывается беспощадная месть автора за трагическую судьбу художника, Мастера, тяжесть которой Булгаков выстрадал всей своею жизнью.


Комментарии:

Дополнительные статьи из рубрики "«Мастер и Маргарита»"